Human edited web directory based on the DMOZ data. To find out more about this project please use the top main menu.
Subcategories 5
Sites 25
Loading new listings for you to review...
- Matthías Jochumsson: El la "Ombrulo" Sceno el konata islanda teatraĵo. Tradukis Halldór Kolbeins.
- Nuorteva, Väinö: La pordo de vestiblo Amuza teatraĵeto dupersona de suoma verkisto, konata per sia pseŭdonimo Olli, tradukita de Vilho Salonen.
- Brody, Sandor: Rembrandt Teatraĵo pri la amovivo de la konata pentristo, elhungarigis d-ro B. Szemenyei.
- Lanyi, Viktoro: Vinrikolto en Badaĉon Mallonga "kantosceno", elhungarigis Julio Baghy.
- Esĥilo: Lamento de Kassandra La lamento, kiun faris Kassandra, kiam ŝi atingis la hejmon de Agamemnono, elhelenigis K. Kalocsay.
- Gogol, Nikolai: La revizoro La famekonata teatraĵo, elrusigis L. L. Zamenhof.
- Beaumarchais: Edziĝo de Figaro aŭ freneza tago Kvinakta komedio. El la franca tradukis A. Kofman. Skanaĵo de libro aperinta en 1898.
- K. R.: Renaskita Manfred Dramo en tri aktoj, tradukita de V. V. de Majnov. Skanaĵo de libro aperinta en 1891.
- Tolstoj, Lev: Unua brandfaristo aŭ: Kiel diableto meritis pecon da pano. Komedio tradukita de A. Burenkov. Skanaĵo de libro aperinta en 1896.
- Chiesa, Maria: La vekhorloĝo sonoras Porinfana komedieto. Tradukis Laura Nones. 6 paĝoj.
- Azevedo, Artur: Amo per proverboj Komedio de brazila verkisto. Tradukis A. Couto Fernandes.
- Ĉapek, Karel: La blanka malsano Triakta kontraŭnaziisma dramo. El la ĉeĥa tradukis Th. Kilian. 130 paĝoj.
- Ĉapek, Karel: R. U. R. - Rossumaj Universal-Robotoj Dramo de ĉeĥa verkisto pri firmao, kiu produktas robotojn, kiuj fine detruas la homoran. El tiu ĉi teatraĵo la vorto "roboto" baldaŭ eniris aliajn lingvojn. 163 paĝoj.
- Goldoni, Carlo: Kurioza okazaĵo Triakta komedio. El la italo tradukis Mevo. Prezentita en la 27-a UK 1935. 122 paĝoj.
- Goldsmith, Oliver: Ŝi humiliĝas por venki Komedio en kvin aktoj. El la angla tradukis Achille Motteau. 137 paĝoj.
- Molière: George Dandin Komedio en tri aktoj. Tradukita el la franca de L. L. Zamenhof.
- Molière: La avarulo Kvinakta komedio. El la franca tradukis Sam. Meyer. 125 paĝoj.
- Sütő András: Palmodimanĉo de ĉevalkomercisto Dramo en tri aktoj, surbaze de kroniko de Heinrich von Kleist. El la hungara tradukis Jozefo Horvath. 106 paĝoj.
- Sütő András: Stelo sur brulŝtiparo Dramo en tri aktoj. El la hungara tradukis Jozefo Horvath. 148 paĝoj.
- Ibsen, Henrik: La Asocio de la Junuloj Dramo en kvin aktoj. Tradukis Odd Tangerud.
- Megged, Aharon: Ĥanna Semeŝ Tradukis al Esperanto: Faustino Castaño.
- Madách Imre: La tragedio de l' homo Tradukis Kálmán Kalocsay.
- Hiller, Feliks: Ho, tiuj fremduloj! Opereto en unu akto, originale en Esperanto verkita. Unue aperis en 1923. Kun muziknotoj kaj sondosieroj.
- Modest, Julian: Ni vivos! Dokumenta dramo pri la lastaj jaroj el la vivo de Lidia Zamenhof.
- Kisa, Sonja: Gardu vin bone kontraŭ la ĉinologoj! Absurdkomika paranojaĵo en unu akto.