La Biblio estas la libro, kiun la kristanoj agnoskas kiel aŭtoritata. Ĝi havas du partojn: la malnovan testamenton, kiu rakontas pri la faroj kaj promesoj de Dio antaŭ la tempo de Jesuo; kaj la novan testamenton, kiu rakontas pri la savanto Jesuo, kiun Dio sendis al la tero, kaj la kresko de la frua eklezio. La tekstoj de la malnova testamento estis origine plejparte hebrelingvaj; la nova testamento estas skribita en la greka. Tiu ĉi kategorio enhavas Bibliojn en la reto kaj retejojn pri la Biblio. Ĝi enhavu ankaŭ studojn pri la Biblio, legoproponojn kaj informajn tekstojn.
Sites 12
Loading new listings for you to review...
- La Biblio Prezento kaj enhavo de la tuta Biblio. Kun klarigoj pri la signifo de la libro al judismo, kristanismo kaj aliaj fidoj. El Vikipedio.
- Evangelioj en esperanto Vortlistoj, tekstoj, nombroj.
- Vortoj en Esperanto, kiuj min subtenas Blogo pri frazoj el la Biblio.
- La libro Ruth El la originalo tradukis E. Neumark. Skanaĵo de libro aperinta en 1893.
- Malnova testamento - parto 1 Enhavas la kvin librojn de Moseo (Genezo, Eliro, Levidoj, Nombroj, Readmono), krome la libron Josuo. 454 paĝoj.
- Malnova testamento - parto 2 Enhavas jenajn librojn: Juĝistoj, Rut, Samuel (unua kaj dua), Reĝoj (unua kaj dua), Kroniko (unua kaj dua).
- Malnova testamento - parto 3 Enhavas jenajn librojn: Ezra, Neĥemja, Ester, Ijob, Psalmaro, Sentencoj de Salomono, Predikanto, Alta Kanto de Salomono.
- Malnova testamento - parto 4 Enhavas jenajn librojn: Jesaja, Jeremia, Plorkanto de Jeremia, Jeĥezkel, Daniel - kaj la dek du "malgrandajn" profetojn.
- Nova testamento 495 paĝoj.
- Centro pri Biblia Studado "G. Vanucci" Studejo por profunda ekzamenado de la Sanktaj Skriboj, disponigita de la ordeno de Servistoj de Maria.
- Dua-Kanonaj Bibliaj Libroj La libroj Baruĥ, Daniel kun duakanonaj eldonoj, Ester laŭ la greka versio, Judit, Tobit, Makabeoj, Saĝeco kaj Siraĥ. Esperantigis Gerrit Berveling.
- Kanto de l' kantoj Parto de la teksto el la hebrea biblio. Tradukis Kalocsay Kálmán.